Kniga-Online.club
» » » » Энн Мэтер - Хозяин замка «Фалькон`з Хед»

Энн Мэтер - Хозяин замка «Фалькон`з Хед»

Читать бесплатно Энн Мэтер - Хозяин замка «Фалькон`з Хед». Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь Тамар видела, что лодка плывет к берегу и Росс быстро работает веслами. Выйдя из воды, он сразу же увидел их.

– Я велел тебе оставаться наверху, – сказал он, глядя на дочку и бросив на Тамар удивленный взгляд.

Казалось, Люси поняла, что отец недоволен ею, потому что смотрела на него с мольбою, словно просила не сердиться и простить ее. Снимая куртку, Тамар постаралась сказать как можно спокойнее:

– Люси привела меня сюда. Я не знала, что встречу вас.

Росс выпрямился.

– Но ведь вы хотели увидеть меня, не так ли?

– Что вы имеете в виду?

– Разве моя дорогая мама не просила вас уговорить меня отправить Люси учиться?

– Зачем вы спрашиваете меня об этом?

– Разве это неправда! – воскликнул он. – Уходите, Тамар, уходите. Вы утомляете и раздражаете меня.

Сжав губы, Тамар повернулась и быстро пошла в сторону каменной лестницы. Она не подозревала, что Люси бежит за ней, до тех самых пор, пока девочка не схватила ее за рукав анорака.

– Нет, Люси, – сказала Тамар, глядя по сторонам и качая головой. – Нет!

Казалось, Люси поняла ее и стояла рядом несчастная, едва сдерживая слезы.

Тамар было очень тяжело смотреть на девочку, и, повернувшись, она побежала вверх по ступенькам и бежала до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание. Она была вынуждена остановиться, чтобы отдышаться, и, посмотрев вниз, увидела и шлюпку, и Росса, и Люси. Ей показалось, что малышка плачет, потому что Росс сидел перед ней на корточках и, казалось, пытался успокоить дочку.

Тамар не могла дольше смотреть на них и, повернувшись, пошла наверх. Поднявшись и перейдя лужайку, она остановилась перед домом. По крайней мере, она повидает миссис Фалькон и скажет ей, что не видит никакого смысла в дальнейших попытках. Росс не нуждается в ее советах, он ненавидит ее и мстит ей за что-то.

Когда она вошла в дом, первый человек, которого она увидела, был Стивен. Рядом с ним стояла молодая красивая женщина, и Тамар сразу же поняла, что это Шела, его жена.

– Здравствуйте, Тамар! Вот это сюрприз! – воскликнул он. – Вы пришли к маме?

Тамар кивнула, пытаясь справиться с волнением, пока Стивен знакомил их. Казалось, они сразу же понравились друг другу, и Тамар подумала, что, наверное, Шела чувствует себя одинокой. Без детей, не имея работы, чем она может занять себя здесь? Робкий внутренний голос подсказал Тамар, что любовь к мужу может быть смыслом жизни Шелы, но она не могла представить себе, что ее собственная жизнь должна будет ограничиться только Беном.

Стивен ушел предупредить мать о приходе Тамар, и Шела пригласила гостью выпить кофе. Сидя в просторной красивой комнате с огромными окнами, молодые женщины старались за беседой получше узнать друг друга.

– Какой красивый вид! – сказала Тамар, глядя на пляж, где не было видно ни Люси, ни Росса, хотя лодка по-прежнему стояла возле скал.

Шела вздохнула.

– Да, здесь действительно очень красиво. Но... Мне хотелось бы иметь собственный дом. А в Фалькон'з Верри этого никогда не будет.

– Стивен не хочет уезжать отсюда?

– Не хочет. Кажется, его все устраивает, и он всем доволен. Конечно, если бы у нас были дети... Все было бы по-другому. Тогда он вынужден был бы позаботиться о собственном доме...

Тамар кивнула.

– А вы не думали о том, чтобы взять ребенка на воспитание?

– Я хотела, но Стивен... Он не может представить себе, как будет растить чужого ребенка. Это действительно очень трудно... Вирджиния никогда не хотела детей, и она родила дочку... А я...

Тамар искренне сочувствовала ей. Наверное, она была бы прекрасной матерью, потому что природа наделила ее мягкостью и добротой, столь необходимыми для этого.

– Вы много времени проводите с Люси? – спросила она.

Шела пожала плечами.

– Не очень. У Стивена никогда нет времени для нее, и он... да, ему не очень нравится, когда я беру ее куда-нибудь с нами.

Тамар подумала, что Стивен, похоже, изрядный эгоист, она вспомнила, как он вел себя с ней в первый день ее пребывания в деревне... Наверное, он винит Шелу в том, что они остались без детей, а ведь это могло быть и по его вине...

Потом появились Стивен и миссис Фалькон, и начался общий разговор. Однако вскоре Стивен откланялся, сославшись на какие-то дела, а вслед за ним поднялась и Шела, которую ждала работа, – она что-то шила.

Когда они ушли, миссис Фалькон спросила:

– Вам удалось еще раз повидать Росса?

– Да. Послушайте, миссис Фалькон, это все бесполезно. Он вообще не хочет слушать меня. Никого. Кроме, может быть, отца Донахью.

Миссис Фалькон нахмурилась, пристально глядя на Тамар своими серыми глазами.

– Мне сказали, что приехал ваш друг из Англии.

Тамар кивнула.

– Да. Бен Гастингс. Он приехал вместе с сестрой.

– Зачем он приехал сюда?

– Чтобы увезти меня домой.

– Но ведь вы еще не собираетесь уезжать?

– Почему? При таких обстоятельствах мое пребывание здесь лишено всякого смысла.

– Глупости. Ваш приезд изменил Росса. Не знаю, в лучшую сторону или в худшую, но мой сын изменился.

– Что вы имеете в виду?

– Что я имею в виду? Нравится вам это или нет, но Росс все время помнит о вашем присутствии здесь, в деревне. И это убеждает меня в том, что он избавляется от этой ужасной апатии, в которой он пребывал все последнее время. Значит, если вы дадите ему время, он позволит себя уговорить.

Тамар едва не рассмеялась: она просто не могла представить себе, что кому-то удалось в чем-то убедить Росса Фалькона!

В эту минуту дверь распахнулась, и на пороге появился он сам.

– Прекрасно, прекрасно! – иронически улыбаясь, сказал он. – Вы снова здесь!

– Росс! Ради Бога! – воскликнула Бриджит Фалькон. – Что с тобой? Неужели ты не можешь прилично вести себя в собственном доме?

Губы Росса искривились в презрительной улыбке.

– Прости, мама. Я забыл. Однако я попытаюсь – в будущем – вести себя прилично!

Руки миссис Фалькон безостановочно гладили подлокотники инвалидной коляски.

– Тебе придется сделать над собой усилие и вести себя прилично уже завтра вечером. Я решила устроить званый обед.

Тамар пристально смотрела на старуху, а Росс так уставился на нее, словно сомневался, в своем ли она уме.

– Званый обед? – переспросил он. – И кого же ты собираешься пригласить?

– Подожди... сейчас... да. – Она принялась считать, загибая пальцы. – Всего восемь человек. Стивен и Шела. Двое друзей Тамар из Англии, отец Донахью, Тамар, ты и я!

– Ты шутишь! – Росс был в ярости. – Если ты воображаешь, что я буду сидеть за одним столом и вести светскую беседу с людьми, которые мне несимпатичны, то ты заблуждаешься!

– Росс! – Миссис Фалькон едва сдерживала себя. – Разумеется, ты хозяин этого дома, но, пока у тебя не появилась новая жена, хозяйка здесь я, и ты не можешь своим отказом поставить собственную мать в дурацкое положение!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Энн Мэтер читать все книги автора по порядку

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяин замка «Фалькон`з Хед» отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяин замка «Фалькон`з Хед», автор: Энн Мэтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*